Ảnh Girl Xinh

Xem Phim Online

NGẮM GIRL XINH

Học Tiếng Anh

Những  hình ảnh dưới đây có thể làm bạn thấy phản cảm, bởi vì đây chính là địa  ngục trần gian được tạo ra bởi chính quyền Trung Quốc, dùng quyền lực  của họ để đàn áp ngay chính những người dân lương thiện của đất nước  mình, những học viên Pháp luân công. Các học viên Pháp luân công có niềm  tin mạnh mẽ vào nguyên lý Chân Thiện Nhẫn của mình, họ bị đàn áp chỉ vì  không muốn từ bỏ niềm tin của mình. Rất nhiều người có lương tri trên  toàn thế giới đã phẫn nộ lên án hành động tàn bạo này của chính quyền  Trung Quốc

Cuộc  đàn áp Pháp luân công của chính quyền Trung Quốc đã diễn ra từ năm 1999  đến nay, đã có hàng trăm ngàn học viên Pháp luân công trở thành nạn  nhân, hàng ngàn người đã phải bỏ đi cả mạng sống của mình chỉ vì không  từ bỏ niềm tin vào Chân Thiện Nhẫn

Những  hình sau đây thực sự miêu tả lại địa ngục trần gian mà các học viên  Pháp luân công đã và đang phải chịu đựng, bài viết được lấy từ trang  tindaiphap

Dùi cui điện và những vết bỏng, cưỡng bức ăn

Những  vết bỏng điện giật tìm thấy thấy trên người Lu Dawei – gây ra bởi dùi  cui điện cảnh sát; Trại Cưỡng bức Lao động Xidayingzi, thành phố  Chaoyang, tỉnh Liaoning

Vào  tháng mười 31, 1999, Lu Dawei bị xử án ba năm lao động cưỡng bức. Ông  đã trải qua nhiều hình thức tra tấn bao gồm cả cưỡng bức lao động,  thường xuyên bị hành hung, bị cưỡng chế giữ tư thế đau đớn thời gian  dài. Tháng tư, 2001, anh được chuyển đến một trại cưỡng bức lao động  khác, nơi ông đã bị cưỡng bức ăn một lượng nước muối vào cổ họng bằng  biện pháp mạnh, bị giật bằng dùi cui điện và bị bỏng, cùng nhiều hình  thức tra tấn tàn khốc. Năm 2002, ông được thả trong điều kiện sức khỏe  suy nhược trầm trọng. Tuy nhiên, Ông Lu đã bị bắt và bị tra tấn nhiều  lần hơn nữa.

Gậy sắt nung nóng

Những  vết bỏng 3 độ trên người Tan Yongjie – gây ra bởi gật sắt nung nóng  được cai ngục Trung quốc sử dụng; Trại cưỡng bức lao động Huyện Buluo,  Tỉnh Quảng Châu.

Tan  Yongie hồi sức sau những vết bỏng 3 độ tại một bệnh viện ở Houston vào  năm 2001. Ông xoay xở và thoát khỏi trại lao động cưỡng bức lao động  Trung Quốc nơi ông bị tra tấn bằng gậy sắt nung đỏ.

Những  thanh sắt nung đỏ được ấn vào chân ông hàng chúc lần vì ông không từ bỏ  tín ngưỡng của mình. Bác sĩ ở bệnh viện Houston nói rằng những vết bỏng  quá sâu và chúng bỏng đến tế bào cơ bắp. Những hình thức tra tấn khác  mà ông đã chịu đựng là : đánh đập thường xuyên, còng cổ tay và treo lên  cửa sổ xuốt 5 giờ, trong khi hai chân ông không chạm đất. Hai cổ tay của  ông đầy máu sau khi bị tra tấn.

Khủng bố tính dục và hành hung

Những  vết bầm tím trên thân thể một nữ học viên – Gây ra bởi một cảnh sát Bắc  Kinh người đã công khai đánh đập và làm nhục cô giữa công chúng.

Vào  tối ngày 14, tháng 5, 2001, nữ học viên được miêu tả trên đây đã bị một  cảnh sát tấn công ngay trên đường. Anh ta dã tâm đánh đập cô bằng gậy  cảnh sát và khủng bố tính dục cô bằng gậy cao su. Anh ta la hét với  những người qua đường rằng bời vì cô ta là một học viên Pháp Luân Công,  anh ta có thể đánh cô tới chết và điều đó chẳng tính là có tội gì. (Cựu  lãnh đạo Đảng Cộng sản Trung Quốc, Giang Trạch Dân, đã tuyên bố rằng  đánh đập các thành viên Pháp Luân Công tới chết là hoàn toàn không chịu  trách nhiệm trước pháp luật, vì thế cái chết của họ được tính là tự tử.)  Không ai dừng lại để giúp đỡ nạn nhân.

Dùi cui điện, ghế điện, thường xuyên đánh đập, cưỡng bức ăn.

Ma Xuejun chỉ còn da bọc xương, gần chết – sau khi bị khủng bố bởi 3 cảnh sát Thành phố Jiamus


Ma  Xuejun đã chịu đựng nhiều hình thức tra tấn từ Tháng 10, 2002 đến tháng  10, 2003. Cảnh sát sốc điện anh bằng dùi cui điện, bắt ông ngồi trong  ghế điện, đá vào lưng, cổ, xương sườn với đôi chân mang ủng, và dùng  chân ghế đập vào ngón chân của ông, buộc ông ngồi trong một ghế điện,  làm gãy xương sườn ông, làm gãy cột sống của ông. Các ngón chân của ông  đều bầm đen và tróc hết, và ngón tay đeo nhẫn của ông bị liệt . Bảy  tháng sau, cảnh sát phòng “6-10″ ra lệnh cho tòa án Quận Dongfeng thành  phố Jiamusi ngụy tạo chứng cứ giả và kết án ông Ma 12 năm tù. Ông đã  tuyệt thực để kháng nghị và phản đối việc giam giữ bất hợp pháp và phản  đối bản án. Ông bị còng tay vào cửa sắt trên mặt đất suốt 1 tuần, thực  quản ông bị thương bởi sự ép ăn. Ông được thả về nhà vào ngày 26, tháng  9, 2003 trong tình trạng nguy hiểm tính mạng.

Cưỡng bức ăn, cưỡng bức tiêm thuốc không rõ tên, dùi cui điện, đánh đập thường xuyên

Wang Xia trong trình trạng hôn mê – gây ra bởi bảo vệ nhà tù dành cho phụ nữ ở thành phố Huhehaote, Nội Mông cổ


Wang  Xia, 30 tuổi đã bị kết án 7 năm trong trại lao động. Đến bảy năm trong  trại lao động. Cô đã bị giam tại nhà tù phụ nữ thành phố Huhehaote. Cô  tiến hành tuyệt thực suốt thời gian hai năm để phản đối sự khủng bố. Mỗi  lần tuyệt thực, cô bị cưỡng bức ăn trong suốt thời gian dài. Cánh tay  của cô bị trói chặt vào giường vì vậy cô không thể cử động trong khi bị  cưỡng bức ăn. Cái ống dẫn thức ăn để lại trong cổ thực quản bởi những  cai ngục, những người làm sạch nó 1-2 tuần mỗi lần. Họ cũng dùng dùi cui  điện để sốc điện cô, treo cô lên và đánh đập cô, và tiêm thuốc không rõ  tên vào người cô. Cô Wang phải đối mặt với tình trạng nguy hiểm nhiều  lần trong quá trình khủng bố. Trước khi cô bị giam cầm, cô nặng hơn 120  Pounds. Bây giờ cô chỉ còn khoảng 45 pounds và trong tình trạng hôn mê.

Wang Xia trong trình trạng hôn mê – gây ra bởi bảo vệ nhà tù dành cho phụ nữ ở thành phố Huhehaote, Nội Mông cổ

Ông  Zhang đã qua đời vào ngày 4 tháng tám, 2003 vì hậu quả của việc bị tra  tấn – gây ra bởi những người có chức quyền tại Trại lao động Mianyang  Xinhua

Zhang  Xiaohong (còn có tên gọi là Zhang Zhaohong), 29 tuổi, bị 3 lần giam  cầm, hai lần trong khi bị giam tại Trại cưỡng bức lao động Mianyang  Xinhua, nơi Anh đã bị nhiều phiên tẩy não. Anh Zhang bị trói và bị treo  lên suốt đêm, cảnh sát đánh anh cho đến khi toàn thân anh đầy máu. Trong  khi đang bị trói chặt bởi giây “cảnh sát”, anh đã ngất đi. Cảnh sát  cũng sốc điện ông vào miệng, vào cổ, vào vai, thân, và ngực ông cùng  lúc, và gần như nướng cháy da của ông.

Hành hung, đánh đập và dùi cui điện

Những vết bầm tím trên được tìm thấy trên thân thể các nạn nhân vì bị đánh đập tàn nhẫn và những hình thức khủng bố khác.


Một  trong những học viên được kể ở trên, bà Liu, đã đi thỉnh nguyện hòa  bình cùng với bảy học viên khác từ từ tỉnh Jiang-xi đến Bắc Kinh vào  tháng 12, 1999. Sau đó họ đã bị bắt ngay ngay khi họ đến quảng trường  Thiên An Môn. Họ trải qua 2 ngày bị đánh đập trầm trọng, thẩm vấn, và bị  cưỡng bức giữ nguyên tư thế trong thời gian dài; sau đó họ được thả về  nhà. Một học viên khác được kể trên đây đã trải qua 5 ngày bị hành hung,  thẩm vấn và sốc điện bằng dùi cui điện và bị tiêm thuốc độc bởi cảnh  sát Trung Quốc.

Dùi cui điện

Mặt  và thân thể của cô Cao Dung Dung bị sốc điện bằng dùi cui điện bởi cảnh  sát suốt hơn 7 giờ liền; Trại Lao động Long Sơn, thành phố Thẩm Dương.

Cao  Dung Dung, 36 tuổi, đã bị khủng bố khốc liệt từ năm 1999. Khi cô mất  việc làm vì sự khủng bố, cô đã thực hiện thỉnh nguyện hòa bình. Vào  tháng 7, 2003, cô bị chuyển đến Trại lao động Long Sơn nơi cô bị đánh  đập. Vào ngày 7 tháng 5, 2004, cô bị tra tấn bởi 2 cảnh sát trại giam  bằng dùi cui điện trong suốt 7 giờ. Sự tra tấn đã làm cháy da mặt, đầu,  và cổ cô, và cô ở trong tình trạng nguy hiểm, những vết bỏng biến dạng.  Một nhóm nhỏ học viên đã giải cứu cô, và khi tấm hình chụp cô đã làm  kinh hoàng sự chú ý của thế giới, cảnh sát được lệnh bắt giữ cô lần nữa  và xóa mọi thông tin về trường hợp của cô. Tư liệu cho thấy cô đã bị bắt  giữ lại và gửi đến Bệnh viện Mã Tam Gia vào ngày 6, tháng 3, 2005.

Trong khi bất tỉnh, với nội tạng bị teo, cô phải đeo máy hô hấp. Cô từ trần vào ngày 16, tháng 6, 2005.

Đánh đập dã man, hàng loạt tra tấn, tống tiền và tẩy não.

Bà  Wu Lingxia đã phải trải qua những vấn đều sức khỏe gây ra bởi sự giam  tù, Trung tâm giam giữ Shuangyashan, tỉnh Hắc Long Giang

Wu  Lingxia, 37 tuổi, qua đời ngày 27 tháng bảy, 2002. Cơ thể của cô có  những vết thối mũ và nhiều chất lỏng trong bụng cô. Tháng năm 2001, cảnh  sát địa phương đã bắt cô Wu. Cô bị gửi đến trại lao động Shuangyashan  nơi cô bị giam cầm bất hợp pháp suốt một tháng. Vào ngày 2, tháng 7, bà  bị chuyển đến trại lao động Xigemu ở thành phố Xigemu, nơi cô phải chịu  đựng nhiều tra tấn suốt thời gian dài. Bà không được chăm sóc thuốc men  gì và tình trạng của bà rất tồi tệ, gây cho bà bệnh gan và trướng bụng  (một loại chất lỏng không bình thường trong bụng dưới của bà), những vết  viêm sưng tấy và lở loét ở chân bà. Bà được trả về nhà sau một thời  gian dài bị giam cầm và hậu quả bà không thể hồi phục được nữa.

Bi cắt chân vì băng lạnh

Zhou  Yanjie đã mất chân trên tuyết trong khi đang cố gắng tẩu thoát khỏi đồn  cảnh sát; Khu phố Halahai, Huyện Nong’an của tỉnh Jilin

Vào  tháng 10 năm 2002, Zhou Yanjie và gia đinh anh bị quấy rối và bị bắt bớ  khi nhà bị lục soát bất hợp pháp bởi những nhân viên chính phủ ở Thị  Halahai. Tài sản của họ bị tịch thu, và họ cự tuyệt các văn bản về sự  lục soát và chiếm đoạt bất hợp pháp. Vào ngày 20 tháng 9, 2001, cảnh sát  một lần nữa tiếp tục đột nhập vào nhà khi ông Zou, vợ ông và mẹ ông bị  bắt đến đồn cảnh sát. Bà Zou trốn thoát và nấp ở trong rừng suốt 10 ngày  mà không có thức ăn và nước uống trong suốt mùa đông. Lúc mà ông bị  bắt, tình trạng sức khỏe của ông rất yếu. Khi chị gái của Zou đến thăm  ông, chân của ông đã bị đông cứng và cắt cụt.

Đánh đập dã man, tra tấn hàng loạt.

Những vết thương trên người một học viên ở Bắc Kinh sau khi bị cảnh sát đánh đập dã man.

Vào  ngày 19, tháng 7, 2000, một học viên ở Bắc Kinh đã bị cảnh sát bắt cóc.  Cô bị treo lên không và đánh đập dã man, để lại những di chứng của sự  ngược đãi.

Dùi cui điện, nhiều hình thức tra tấn.

Những  vết thương lớn trên người bà Ms. Chen Xingtao sau khi bị sốc điện và  những hình thức khác của tra tấn; Trại lao động nữ cưỡng bức Bamalong,  thành phố Zhuzhou, thỉnh Hunan.

Bà  Chen Xingtao bị gửi đến trại lao động nữ Bamalong ở thành phố Zhuzhou,  tỉnh Hunan vào ngày 31, tháng 1, năm 2001. Trong khi bị giam cầm, bà đã  chịu đựng nhiều khốc hình tra tấn, bao gồm sốc điện bằng dùi cui điện.  Kết quả của sự tra tấn, nữa thân dưới của bà trở nên tê liệt và để lại  những vấn đề sức khỏe khó phục hồi cho bà. Bà qua đời vào ngày 27, tháng  5, 2002.

Đánh đập dã man, tống tiền

Những vết thương trên thân thể một học viên vì bị cảnh sát đánh đập khi cô đang mang thai 6 tháng.

Vào  năm 2003, học viên này đã bị cảnh sát bắt trong khi đẩy cô ngã xuống  mặt đất, và đánh vào lưng và bụng cô bằng một cái roi gỗ rồi tống cô vào  một cái xe đông người. Cô đã cố trốn thoát nhưng lại bị bắt. Cảnh sát  nhảy lên người cô và dùng gậy đánh cô, trong khi nắm lấy tóc cô và đấm  vào mặt cô. Mặt và miệng cô đầy máu và thâm tím, răng bị gãy và áo quần  bê bết máu mủ. Cuối cùng, cô được thả bởi vì cảnh sát không muốn chịu  trách nhiệm liên quan đến việc hành hùng một phụ nữ có thai; nhưng họ  vẫn tống tiền chồng cô một khoản tiền lớn.

Đánh đập dã man, nhiều hình thức tra tấn, lớp học tẫy não

Những vết thương trên người Wang Kemin vì đánh đập bởi cai ngục trại giam Wang Kemin.

Wang  Kemin đã bị bắt và bị tra tấn nhiều lần kể từ năm 1999. Vào ngày 15,  tháng 1, 2002, anh bị cưỡng chế bắt đến đồn cảnh sát Wuolitan nơi anh bị  đánh đập dã man, bị tra tấn suốt đêm. Sau đó anh bị chuyển đến trại  giam Longfeng nơi anh bị tra tấn cho đến gần chết; trong khi anh được  chuyển đến bệnh viện, anh đã trốn thoát nhờ sự giúp đỡ của một học viên  khác. Vào ngày 27 tháng 10, 2002, anh lại bị bắt và đưa đến đồn cảnh sát  thánh phố Daqing, nơi anh bị đánh dã man và tra tấn suốt 6 ngày. Mặt  của ông, tay và chân bị sưng phồng, chân ông hoàn toàn bị gãy, anh rất  yếu, và người bị lở loét. Cuối cùng, anh được đưa đến bệnh viện và người  ta chuẩn đoán anh bị bệnh viêm gan. Anh tẩu thoát vào tháng 1, 2003.

Ghi chú: Tên các nạn nhân được ghi nguyên bản từ tiếng Anh

Tags:

Phân trang 1/1 Trang đầu 1 Trang cuối
Viết nhận xét
  Tên gọi [Đăng ký]
  Mật khẩu (Khách không cần mật khẩu)
  Địa chỉ web
  Email
OpenID登入 权限选项 Hình vui